Odkiaľ pochádza frazeológia "Apple of discord"?
Ruský jazyk je neuveriteľne bohatý a výrečný. Zvláštnym šarmom je použitie idiomatických fráz. Prostredníctvom presných fráz môžete veľmi presne vyjadriť svoje myšlienky. Okrem toho frazeologické jednotky, samozrejme, zdobia nielen hovorené, ale aj písané, umelecké reči. Vo všeobecnosti treba poznamenať, že mnohé výrazy patria nielen ruskému ľudu, ale majú aj analógie v iných krajinách a dajú svoj pôvod iným krajinám. Hovorme o jednom z nich. "Apple rozporu." Táto frazeológia pochádza z antickej gréckej mytológie. Mimochodom, mýty rôznych národov - jeden z najväčších zdrojov pôvodu okrídlených výrazov.
Dlhú slávnu legendu o spore medzi tromi bohyňamiidióm "jablka rozporu". Tento mýtus rozpráva o udalostiach, ktoré spôsobili trójsku vojnu. Veľký Zeus sa chcel oženiť s krásnou Thetis, dcérou titánu. Prometheus mu však predpovedal, že syn, ktorý nesie, zvrhne otcovský trón. A dal ho talianskemu kniežatovi Peleovi. Všetci bohovia Olympa boli pozvaní na svadbu. A len jedna Eridu, bohyňa nesúhlasu, nebola nazvaná, pripomínajúc jej zlú povahu. Ale bohyňa mala neľútosť, putovanie v blízkosti jaskyne Chiron, kde sa veselý sviatok robil hluk. Pomyslela si, ako pomstiť urážku. Vzala zlaté jablko a na ňom napísala jedno slovo: "Najkrajšie." A potom ho hodila na sviatočný stôl. Toto ovocie bolo neskôr pomenované ako "jablko nesúladu".
Toto je mýtus a výraz "jablko nesúladu" sa stal okrídlenýmvďaka rímskemu historikovi Justinovi, ktorý žil v II. storočí. Prvýkrát to použil v zmysle príčiny sporu, nepriateľstva, niečoho malého, čo vedie k veľkým konfliktom. "Apple zjednotenia" sa tiež nazýva "jablko z Erisu alebo Paríža". V našom prejave často používame túto idiómu. Veľmi často hovoria: "Medzi nimi sa medzi nimi objavuje jablko nesúladu" - ak ide o ľudí, ktorí kedysi boli priatelia, ale teraz o ľudí, ktorí sú vo vojne s drobnosťou.