/ / Aké sú čísla reči

Aké sú čísla reči

"Áno, jedol tohto psa", "ale čas beží","tu celé mesto zhromaždilo" ... Sme tak zvyknutí na také frázy v ústnej a písomnej reči, že si ani nevšimneme frázy a cestu, ktorú tu používame. Mnohí ľudia navyše ani nevedia o svojej existencii. Medzitým cesty a čísla reči zaberajú také dôležité a trvalé miesto v našich životoch, že by bolo dosť ťažké si predstaviť aj bežný každodenný rozhovor bez nich ...

Stopy a čísla reči
čísla reči a stopy
čísla reči



Čísla reči sú všetky syntaktické a lexikálne prostriedky, ktoré používame, ktoré sú potrebné na poskytnutie jasu a expresivity textu.

Syntaktika zahŕňa tie rečové reči, ktoré používajú manipulácie so slovami, vetami a interpunkciou:

- inverzia (porušenie klasického poradia slov). "Porter je šíp";

- protiklad (obrat reči pomocou opozície). "Mal som čierny vreckovku a moja sestra Masha - biela";

- Zeugma (použitie medzi homogénnymi členmi prvkov, ktoré sú vyradené zo všeobecnej série v zmysle). "Vybral tri týždne a lístok do Mentonu";

anafora a epifor (opakovanie toho istéhoštruktúry na začiatku alebo na konci niekoľkých návrhov v rade). "V údolí Slnko svieti v údolí šťastie čakania." "V lese nie je - a to Bush - Drozd zle!";

- Gradácia (usporiadanie prvkov podľa stupňa nárastu alebo zníženia ich významnosti). "Prišiel som, videl som, vyhral som!";

- elipsu (preskočenie člena návrhu, čo je implicitné v kontexte). "Od stanice je tu" (sloveso sa vynecháva);

- rétorické otázky, odvolania a výkriky. "Je v našom živote nejaký zmysel?" "Príďte, jar, príďte sem čoskoro!";

- Parceling (rozdelenie návrhu na časti, z ktorých každá je formalizovaná ako samostatný návrh). "A tak som sa vrátil domov, kde som bol, mladý."

Lexikálne čísla reči zahŕňajú tie, v ktorých sa "hra" používa slovami:

- synonymá a antonymy (slová, ktoré sú podobné v zmysle). "Červená, šarlátová, fialová farba," "Je veselý alebo smutný?";

- hyperbole a lítosť (umelecké preháňanie / podhodnotenie). "Celý svet zamrzol v očakávaní," "Docela Spitz, už nie náprstník";

- príležitosť (slová prvýkrát predstavené autorom). "Pryknopay me picture";

- metafora (skryté porovnanie založené na tom, že jeden objekt má vlastnosti iného). "Včela z bunkového vosku letí na pole";

- oxymoron (kombinácia vzájomne vylučujúcich slov). "Mladá babička, kto ste?";

- zosobnenie (dávajúci neživému predmetu kvality života). "Zima prišla a lesa zaspala, aby sa prebudila len s jarným slnkom";

- Peripheral (nahradenie samotného slova hodnotením alebo opisom). "Vrátim sa do môjho milovaného mesta na Neve";

epitet (obrazová definícia). "Jeho budúcnosť - je prázdny, je tmavý."

Obrázky zobrazujú bohatosť ruského jazykaa pomôcť nielen vyjadriť svoj individuálny postoj k tomuto predmetu, ale aj ukázať to z novej perspektívy. Oni dávajú text živosť a spontánnosť, a tiež pomôcť odhaliť autorov názor. Preto je potrebné byť schopný rozpoznať a použiť slovné spojenie, pretože bez nich náš jazyk môže byť suchý a bez duše.

Čítajte viac: