/ / Francúzske šarm "comme il faut": čo to je?

Francúzske šarm "comme il faut": čo to je?

Náš reč, každodenný a sekulárny, je neúnavne obohatený o pôžičky z iných jazykov. Niektoré slová nie sú vôbec nové, ale len nedávno sa začali stať bežnými.

Takže rôzne slová francúzskeho pôvodu ocelesa objavujú čoraz viac počuť. To znamená, že čoraz viac ľudí prijíma tento krásny ťah, obklopený francúzskym šarmom. Je to slovo "komilfo" (čo je, zmysel a správny kontext použitia v reči), ktoré teraz v našom článku budeme brať do úvahy.

komilfo čo to je?

Pôvod slova

Slovo "comfilo", ako sme povedali na začiatku,prišiel k nám z francúzskeho jazyka. Zaujímavým variantom prispôsobeným našim skutočnostiam je však to, že v origináli to nie je slovo, ale celá veta.

Pôvodný výraz vo francúzštineje stavebná konštrukcia. Preklad doslovný znamená "ako by mal, ako by mal, správne". Výraz bol použitý a použitý v kontexte súvisiacej s pravidlami dobrého poriadku, správaním v spoločnosti, spôsobom obliekania.

komické slovo

Príklady použitia slova

Vzhľadom na definíciu "komilfo" (čo je a ako ju aplikovať kompetentne vo vašom prejave) poskytneme niekoľko užitočných príkladov.

Ako vieme, slovo sa používa v súvislosti ssprávanie, oblečenie, rozhovor. Napríklad je považované za celkom prijateľné a dokonca vítané piť pohár šampanského na sviatočný deň. Ale v pracovných dňoch, alkohol ráno už nie je v poriadku.

Pokiaľ ide o oblečenie, potom čo je to, čo sa stalo a čo nie,je určený obliekacím kódom situácie. Večerné oblečenie nebude na mieste pri raňajkách, plážových topánkach - v práci. Striktný oblek, vyhradený pre koktejlové párty - to tiež nie je v poriadku.

Súčasný význam

Na základe vyššie uvedeného je už možné urobiťzáver: význam posudzovanej pôžičky zostáva rovnaký ako v pôvodnom znení. Ak chcete dodržiavať pravidlá dobrého tónu v rôznych oblastiach spoločenského života - je to komické.

Začleniť do konkrétnej situácie v rámcislušnosť, je potrebné poznať jeho požiadavky vo všetkých možných detailoch a nuansách. Čím lepšie sme si vedomí základov a postupov stanovených v tejto alebo tej spoločnosti, tým ľahšie bude dodržiavať dobrý tón.

Vedľa definície "comme il faut" od násFrancúzsky, a jeho opačný význam - Moveton. Vykladajú to ako francúzsku verziu - správanie, ktoré nie je v súlade s pravidlami prijatými v slušnej spoločnosti. Používajú to aj v reči, charakterizujú spôsob obliekania, rozprávajú.

Pripojenie "komilfo" a "mauvais" je jednoduché: ak sa v konkrétnej situácii nemôžete držať príkazu comme il faut, potom bude mauva.

čo znamená, že to nie je pravda

Ako používať slovo "komilfo"?

Zvažovali sme všetko, čo by nás mohlo zaujímaťtýkajúce sa významu francúzskeho obratu "comme il faut". Čo to je, aký je jeho pôvodný význam, synonymá a antonymy - to všetko už vieme. Ale cudzie slovo má špeciálne pravidlá používania v reči. Teraz trochu o nich.

Vo vetách dané slovo správne použije definíciu aj predikát vyplývajúci z podstatného mena.

Ak predtým rôzne francúzske pôžičkyvnímané spoločnosťou ako niečo osvedčujúce, prejavy pseudo-aristokracie, dnes môžu bezpečne nasýtiť svoj prejav. S mierou, samozrejme, aby vaša reč zostala príjemná a zrozumiteľná.

záver

V našom krátkom článku sme sa pokúsili zistiťslovo cudzieho pôvodu - komilfo (čo je to, jeho význam, korene, počiatočný výklad a zvláštnosti použitia). Jazykový a historický aspekt obratu je veľmi zaujímavý.

Taktiež sme sa dozvedeli, čo to jedodržiavanie pravidiel dobrého vkusu. Byť comme il faut je vítaná v každej spoločnosti. Preto sa dozvieme viac o prijatých pravidlách nášho prostredia, takže ľudia nehovoria: "Čo mauvais!"

Čítajte viac: